La stagione del mare

2

Abito alla città vicino al mare. Forse per questo motivo, tante persone intorno a me gli piace il mare. Ci sono tante spiagge alla costa, e i miei amici raccomandano la propri spiaggia favorita. Ogni spiaggia é bellissima e meravigliosa, e posso capire perché tante persone amano il mare.

Tanti ombrelloni pittoreschi sono messi sulla spiaggia, e tante persone passano tranquillamente sotto gli ombrelloni. Le persone a cui piace il mare si abbronzano al sole di giorno in giorno, perciò trascorrono lì a lungo. Ma l’abbronzatura é affascinante per gli italiani forse. “La pelle abbronzata” é l’elogio sopratutto in questa stagione. Anche io sono recentemente lodata così a volte, ma ho prova un miscuglio di sensazioni contrastanti. Perciò la maggior parte delle donne giapponesi, anche io, gli piace più la pelle bianca.

Al fine settimana c’é sempre traffico terribile sulle strade per il mare. Inoltre anche la sera del giorno feriale tante macchine si dirigono verso il mare. Perciò le persone che hanno finito il lavoro vanno lì. I lavori finiscono generalmente alle 5 circa, ed é chiaro fino alle 9 circa, per cui possono divertirsi abbondantemente. Quando ho saputo questa abitudine, mi sono molto sorpresa. Perciò é diversa troppo da Giappone. Un conoscenza prende la villetta vicino alla spiaggia durante estate, e vada al proprio posto di lavoro da lì. Quando vedo loro, penso che la vita sia per godere.

Il giapponese

2 Responses

  1. 仕事の後に遊ぶのはいいとして、次の日の朝は大丈夫なのでしょうか?
    それにしても、ヨーロッパの人たちの余暇の過ごし方は本当に憧れますね!

    • 多分、海で遊ぶといっても浜辺でのんびりだらだらするというイメージなので、体力はそんなに使わないのかなと想像しています。また、仕事で消耗しきっているという訳ではないので(勝手なイメージですが)、ちょっとぐらい遊んでも次の日にはあまり影響しなさそうです。
      本当に素敵な余暇の過ごし方ですよね〜。イタリア並とまではいかないかもしれないですが、日本でももう少しゆとりを持ってもいいのかなと感じてしまいます。

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

CAPTCHA