Il miele

In Italia l’apicoltura é sviluppata. Ci sono tante arnie nelle campagne. Ho trovato recentemente l’arnia anche vicino a casa mia. Ci sono alcune decine di alveari, dove le api numerose entrano e escono.

Quando ho visto l’arnia, ho sentito il suono strano grande dall’albero vicino a me, come booom booom booom. Mi sono avvicinata all’albero, poi sono sorpresa molto. I fiori piccoli sono fioriti all’albero, su cui le api numerosissime sono venute. Il suono strano é stato il ronzio delle api.

A proposito ci sono i mieli locali nel supermercato. Sono stata sorpresa quando li ho venuti per la prima volta, perché ci sono tanti miei di tanti tipi di fiori, per esempio, il miele di acacia, castagno, ciliegio, lavanda, o girasole.

É interessante che il gusto del miele varia molto secondo il tipo di fiore o l’apicoltore. Mi piace il miele di arancia. É buonissiomo e saporito, e profuma come l’arancia.

Adesso é la stagione dei fiori, forse tanti tipi di mieli sono venduti subito. Mi aspetto di vedere i mieli che non ho visto.

Il giapponese

4 Responses

  1. はちみつの種類、すごいですね!それらが割安に手に入るならなおさら!日本は高いなあ。ヨーグルトにかけるのにはちみつを買うのですが、いつもスーパーのセールの時でないと買う気がしません。前回の羊といい、今回のはちみつといい、何だかオーストラリアやニュージーランドと共通点がありますね。

    • こちらだと純粋なハチミツが、産地で買うと1kg千円くらいで手に入ったりします。しかも目の前に巣箱があるので安心です。砂糖の代わりにハチミツを料理に使うひともいるようですよ。
      たしかに言われてみると、乾燥して暑いところはオーストラリアと似ているかもしれません。ワインもそうですしねー!そしてオリーブはどうかなと思って調べたら、どうも最近良く作られているみたいですね。意外に共通点が多いみたいです。

  2. そんなにはちみつが安いなら、プロポリスも安く買えるのかしら??プロポリスは抗菌作用があるので、オーストラリアのお土産にプロポリス入り歯磨き粉を爆買いしました。空港で手荷物にしたのが悪かったのか、危うく没収されそうになりました(^^; そうそう、その歯磨き粉の効果ですが、それを使っていた間は体調を崩すことはありませんでした。私はプロポリスのおかげだと思っています(^ ^)¥

    • 歯磨き粉は結構盲点ですよね〜。せっかくのお土産、没収されずに済んで良かったです。私も何度か慌ててチャック付き袋にしまった覚えがあります。
      プロポリスは50mLくらいのスプレー容器に入ったのが、5ユーロくらいでよく売られています。スプレーしやすいように少し薄めてあるみたいです。実はこれを最近寝る前に喉に直接吹きかけていますが、確かに喉がイガイガする感じがしづらくなりました。歯磨き粉に入っているのも良さそうですね!

Rispondi a Il giapponese Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

CAPTCHA