I cani bravi
Quando passeggio nella mia città, posso vedere tanti cani. Infatti, ci sono più cani in Italia che in Giappone (9.8 milioni cani in Italia, 8.9 milioni cani in Giappone). I tipi dei cani in Italia variano da piccoli a grandi. Ma quasi tutti i cani sono stati tirati su bene.
In Italia si può entrare la maggior parte dei ristoranti ed i negozi con i cani (a volte i cani grandi non può entrarli). Quindi i cani stanno aspettando con calma, fino a quando i padroni fanno i pasti o le spese. Sono sorpresa nel ristorante a volte, perché il cane si mette continuamente ventre a terra sotto la tavola. Il cane sembra non si interessa l’aromi deliziosi delle carne.
I cani non possono entrare in alcuni supermercati e negozi dei cibi. Davanti i negozi vedo spesso i cani aspettando i loro padroni. Anche questi cani sono quieti, e non vanno a zonzo. Se altri cani passano vicino, non abbaiano. Forse i cani non credono che loro stessi sono i cani.
Ma sento che i cani non sono sotto l’oppressione. Quasi tutti i cani camminando con il padrone sembrano essere felici, e credo che i padroni sono in buoni rapporti con i loro cani.
Mi interesso perché i cani italiani sono stati tirati su bene, perché i cani giapponesi a volte hanno problemi. Voglio leggere i libri per l’educazione dei cani.
イタリアのワンちゃん達はすごいですね!旦那が以前話していたのですが、ヨーロッパのワンちゃん達は本当によくしつけられていて、旦那が若かりし頃スイスに留学していて電車に大型犬が座席の下に大人しく伏せして乗っていたそうです。日本でも犬のしつけ教室やプライベートレッスンも浸透してきているようですが、ヨーロッパみたいにうまく躾けられていないような気がしますね。どこが違うんでしょうね。職場の社員さんのプードルもプライベートでトレーナーさんを雇ってやったらしいですが、あまりうまくはいってないようでした^ ^;)
そうそう、電車やバスの中でも落ち着いて伏せたり座ったりしています。偉いですよね〜。
この文章を書いたあとに本屋さんで犬のしつけ方の本を探して見たのですが、意外と見つかりません。あんまりみんな困っていないのかもしれないですね。知人に聞いても、あまり特別なしつけはしていないように感じます。
ただ、こちらの人の犬との接し方を見ていると、犬の立場は人間より確実に下にあって、それを変にかわいそうと感じないようにしているのがいいのかなと思います。「レストランで足元に待たせている時に、かわいそうだから肉を分けてやる」とか「甘えている/遊んでいるだけなのに叱るのはかわいそう」とか、そういうことが積み重なるとしつけには良くないのかもしれないですね。と、実家で犬を飼っていたときのことを反省しつつ、考えたりしています。